
Агент, изъяснявшийся на сербохорватском, и его русский куратор пользовались Google Translate, не ведая, что Федеральное бюро расследований США в реальном времени читает их логи. Новое расследование издания The Insider посвящено действиям российского элитного подразделения «Центр 795», созданного после полномасштабного вторжения Москвы на Украину в 2022 году для выполнения критических задач: сбора разведданных с поля боя, политических убийств и похищений за рубежом.
Для проведения операции на западной территории отряд нанял Дарко Дуровича — носителя сербохорватского языка, проживавшего в Соединенных Штатах и имевшего возможность свободно перемещаться по Европе без явных связей с российской разведкой, что сделало его удобным активом, несмотря на серьезный языковой барьер. Дурович говорил на сербохорватском, тогда как его куратор Денис Алимов — на русском, и поскольку ни один из них не владел родным языком другого для оперативной работы, они решили использовать Google Translate для перевода полевых отчетов и инструкций, отправляемых через приложения с шифрованием, которые считали безопасными.
Они не учли, что серверы компании Google расположены в Соединенных Штатах, где действует ордер на слежку ФБР, позволяющий следователям получать журналы переводов напрямую от провайдера услуг и читать всю оперативную переписку по мере ее создания. Например, 28 ноября 2024 года Дурович отправил Алимову сообщение с подробным описанием своего точного маршрута поездки, заявив, что попытается найти их цель в Нью-Йорке, а ранее в том же месяце он использовал поисковые системы для изучения того, что, вероятно, являлось оружием для убийства, и мест, где его можно достать в столице Черногории Подгорице.
Дурович был арестован в марте 2025 года, тогда как Алимов оставался на свободе до февраля 2026 года, что ознаменовало конец данной конкретной операции из-за простого технологического просчета. Издание The Insider пишет, что Россия создаст новое подразделение и впредь будет осторожнее относиться к инструментам перевода, хотя остается совершенно иным вопросом, станет ли она тщательнее подходить к людям, которых вербует для столь деликатной работы.
Эта история показывает, как даже элитные шпионские подразделения могут споткнуться о базовую цифровую гигиену, полагаясь на бесплатные инструменты, размещенные потенциальными противниками. Она служит суровым напоминанием о том, что приложения с шифрованием мало что значат, если сам сервис перевода становится окном, через которое иностранные спецслужбы наблюдают за каждым шагом.


